中国的粤语和越南语有关系吗?

来源:布客网-涨知识
责任编辑:李志喜
字体:

从历史渊源来看,中国的粤语和越南语有什么关系么?


由用户 Do 提供的知识:

先说结论,粤语跟越南语有关系的,只是一些表面现象。

然后我们具体解释。

语言有三个要素,语音 语法 词汇。在这三者中,语法又是最底层最难改的,中国人学英语考雅思,动词单复数,各种时态失分最多,就是这个道理,因为汉语的语法是不存在时态这玩意的。

那么越南语的语法是怎么样的呢?很不幸,跟粤语差别很大。越南语句子的主语在谓语之前,宾语和补语在动词之后,名词修饰语一般在名词之后。这就是说,跟多数东南亚语言(泰语、老挝语、马来语等)一样,越南语也是形容词后置的语言。比如越南社会主义共和国,按照越南语的语序就是共和国-社会主义-越南。这种情况在汉语中其实也有(不限于粤语),比如“肉松”实际上是”松肉”;当然粤语的“公鸡”做“鸡公”更明显一点,但都只限于个别词汇,没有成为大规模的语法现象,这也就是包括粤语在内的汉语与越南语的本质区别。

那么,众多回答中认为越南语与粤语很像的观点是怎么来的呢?这有历史的原因,在秦代以前,岭南与越南都是非汉语区,越南语在早期与柬埔寨语是亲戚(南亚语系),岭南则是“百越”聚集地,可以理解成壮族先民的居住地,说壮侗语。秦汉以后,汉人南下,将岭南纳入中原统治,连越南都“北属千年”,这样就带来了汉语。到了今天,岭南已经汉化为粤语成为汉语的一种方言,越南语的词汇有60%是汉语词(“汉越词”),就是这个道理。

这样也就导致了,同源来源的汉字词汇在粤语和越南语读音接近,“北京”在粤语中读作“Bak Ging”;在越南语中写作“Bac Kinh”,读起来几乎一样;“男,南”在粤语和越南语中都读作“nam”,就是这个道理。这跟如今英语影响全世界语言,所以“clone”这个词在全世界语言里读法都差不多是一个道理,难道可以因为“可口可乐”跟“Coca-Cola”读音很像就论证汉语跟英语有亲属关系么?但越南语的核心词汇,跟粤语还是大不一样,最简单的,越南语的我、你 叫做 toi 和 may,跟粤语的ngo nei毫无相似之处。下面是一张越南语核心词汇表,看了之后相信无论是不是懂粤语,都会得出越南语跟粤语无关的结论。


由用户 时光让爱哭的人笑了 提供的知识:

越南语的语法结构和汉语就不一样,而且越南语中很多词根和邻近的高棉、缅甸语同源,个别词汇听起来像粤语则是来自汉语的借词,日语中也有不少词汇来自汉语,和汉语发音接近。这是一种很正常的文化交流现象,看两个语言的亲缘,不仅看词源是否同根,还要看语法结构。

至于大家提到的某些词发音上越语和汉语很像,这是汉越音啊。但不是越南独有,朝鲜(韩国)以及日本都有这种用古汉语的发音来发这个汉字音的情况,日本的叫训读。通过对比日、朝、越三种语言里汉字的读音可以基本复原中古汉语的发音,在B站上还有这三种语言里的汉音读青玉案的视频。


由用户 白日烟火 提供的知识:

不是

按照现有的语言学分类

粤语:汉藏语系—汉语族—粤语

越南语:南亚语系—孟-高棉语族—越南语

作为广东人,经常有人问我是不是会说泰语/越南语/壮语...等一系列东南亚语

导致我每次都很想回一句delay no more!

但是...但是!

讲了二十年粤语,第一次听壮语的时候真的是吓到了:

竟然有人讲着一口我完全听不懂广东话!

特别是音调和韵母系统,简直不能再相似...


由用户 我有一个梦 提供的知识:

本来越南古代就用汉语的,而越南靠广西必然语言都有相似。以前越南也有自己创造一套语言叫做“喃字”。后来才以法文的字母来拼写。

直到现在越南语里还存在一种字叫“汉越字”,就是以前的“喃字”用现代的越南语拼写,这种字越南解放前还是用很多的,后来只用在:取名字,公文上,中文翻译成越南文。

请注意:本文转载自QQ快报,并不代表本网赞同其观点,版权归原作者所有,本网不承担任何责任,特此声明。

根据您访问的内容,您可能还对以下内容感兴趣,希望对您有帮助:

越南话和广东话有没有区别?

答:越南话跟广州话存在巨大差别,广州话起源,要从广东主要姓氏来源说起。广东的主要姓氏来源线索有两条。1:最早的广东人是秦始皇开发岭南时从中原南迁的。2:宋末元初,江浙福建等地群众躲避战乱而迁入广东的。 很多广东人都听不懂越南语改编的《千...

请问粤语和越语的发音很相近吗?

答:严格来说,你说的这段话“今天,越南朋友讲,法国传教士在粤语发音的基础上帮他们创造了现在的越语。之前他们也是用汉字…… ”应该写为“今天,越南朋友讲,法国传教士在越南语发音的基础上帮他们创造了现在的越南文字。之前他们也是用汉字…… ”。 语...

越南语和粤语有相似之处吗?

答:当然有啊. 由于越南是个曾经被法国殖民过的国家,且国家成立时间相当之短(76年成立),所以起语言体系要形成必然需要借助很多现成的语言来帮助. 从发音构词语法等多个角度来说,越南语是由粤语,法语以及越南语按比例组合而成的.比例应该是30%,30%,40...

越南语和粤语有相似之处吗

答:按照语系的划分来看,越南语和粤语是有相似之处,因为,一些语言学者如 H.马伯乐 (1883~1945)等,主要根据越南语音节有固定声调,单音节词占大多数,以及词序和虚词是表达语法意义的主要手段等情况,认为越南语属汉藏语系、壮侗语族或汉藏语系...

越南语难学吗?我是广东人,粤语没问题

答:也不难学 你看我一个纯种的北方人都能学会更何况想你这种会粤语的广东人呢。 首先你要明白,在越南语当中有70%的词汇属于借汉音,也就是从汉语中直译过去的。 而这70%的借汉音大多数又和粤语有相同点。如果你不信那就先学越南语的1-10吧,你会发...

粤语的发音是不是和越南语很像呢?两者相比起来哪...

答:越南语有很多汉越词,发音和中文很多地方很像,粤语里一些单词发音和越南语差不多 比如hành lý(行李)、hạnh phúc(幸福)而有一些有和西南发言相似,比如báo cáo(报告) 等等 但要学习的话还是应该学习越南语本来的发音方式

粤语为什么和壮语,越南语的发音那么相似

答:因为他们都有入声调,而普通话已经没有入声调了,所以相对于普通话听起来相似,但实际上大相径庭。

越南语发音与粤语语调有些相似,泰语与状语发音也...

答:越南语和粤语并不相连,他们之间隔着壮语,粤语和壮语不能通话,但听感有些类似,而壮语和越南语也并不能通话.受古代中国的影响,越南语有众多的汉语借词,从听感上说,粤语发音极为生硬,越南语的语音则是软塌塌的. 泰语与壮语有很明显的同源关系,他们...

广东和广西人能听懂越南语么?我听见越南语很像广东话.

答:能听懂才怪啊= =一个属於汉语一个越南语完全不同的.你说壮族的能听懂也许还正常因为都是古越人的分支

传说越南语中有30%是粤语,30%是普通话求真相!

答:秦汉两代越南均为中国郡县,受中国文化影响深是肯定的。除了唐人传授汉语语音,越南(古称安南)曾经有大量中土移民,语言上受到影响也属必然了。 但作为广东人(广府人)表示无法用粤语跟越南人沟通,你觉得用普通话能不能跟越南人沟通呢?估计...

声明:以上内容由用户提供,并不代表本网赞同其观点。如有任何不妥,请与不良与违法信息举报中心联系:513175919@qq.com

www.book1234.com true http://www.book1234.com/q/20180404/20180404A1R5K600.html report 39313
娱乐时尚
科技资讯
历史文化
真视界
旅游美食
精彩图文
我爱我车
母婴健康
关于本站 | 广告服务 | 手机版 | 商务合作 | 免责申明 | 招聘信息 | 联系我们
Copyright © 2004-2018 book1234.com All Rights Reserved. 布客网 版权所有
京ICP备10044368号-1 京公网安备11010802011102号
12345678910 热门社会娱乐体育军事汽车财经科技育儿历史美食数码心理时尚宠物收藏家居文化三农健康科学游戏动漫教育职场旅游电影教育考试: 学历财经建筑 医药公考资格外语电脑作文招聘中小学留学 文档 移民 文库专栏23问答中心z资讯z资讯1资讯涨资讯涨资讯1资讯问答图书馆知识IT编程数码信息解决方案信息中心IT科技问答新闻中心软件教室设计大全网络相关英语学习开发编程考试中心参考范文管理文库营销中心站长之家IT信息中心商学院数码大全硬件DIY企业服务网吧在线百科硬件知识手机平板汽车游戏家电精彩摄影现代家居IT女人经验健康养生猎奇创业攻略教育学习历史时尚潮流最近更新涨知识